That clod walked into the wrong meeting and didn't even notice.
Ten gamoń wszedł na niewłaściwe spotkanie i nawet tego nie zauważył.
My brother is such a clod; he thought spaghetti grew on trees.
Mój brat to taki gamoń; myślał, że spaghetti rośnie na drzewach.
No, you clod, spare parts.
Żaden, gruda, zapasowe części.
Besides, I don't want to wind up Bonnie to this man's Clod.
i wkradał się na film w kinie jako dziecko. po za tym... niechce przeziębić Bonniego dla tego męskiego "gruda."
Planting in the ground is carried out only with a clod of earth at the beginning of June.
Sadzenie w ziemi odbywa się tylko w grudkę ziemi na początku czerwca.
Seedlings are taken from the tank, keeping a clod of soil on the roots, and placed in the wells.
Lądowanie obficie podlewane. Sadzonki są pobierane ze zbiornika, utrzymując grudkę ziemi na korzeniach i umieszczane w studniach.
Clod. - I grew another one.
Gruda. Wyrósł mi kolejny.
A clod was the first piece of earth he touched that day.
Gruda była pierwszym kawałkiem ziemi, którego dotknął tego dnia.
The clod didn't realize everyone was laughing at his poor joke.
Gamoń nie zrozumiał, że wszyscy się śmiali z jego kiepskiego dowcipu.
After his mistake, everyone regarded him as just another clod.
Po swoim błędzie wszyscy zaczęli go traktować jak zwykłego gamonia.
Look at that clod over there, struggling to tie his shoes.
Spójrz na tego gamonia tam, jak się męczy z zawiązaniem sznurówek.
He tried to impress her, but he just seemed like a clod.
Próbował ją zaimponować, ale wyglądał po prostu jak gamoń.
That clod doesn't even understand basic math; it's quite embarrassing.
Ten gamoń nawet nie rozumie podstaw matematyki; to dość żenujące.