Crowds gather outside the beauty parlor on weekends, excited for makeovers.
W weekendy tłumy zbierają się przed salonem piękności, podekscytowane metamorfozami.
Crowds cheered loudly for the rookie when he made that incredible play.
Tłumy głośno wiwatowały na cześć debiutanta, gdy wykonał ten niesamowity ruch.
Crowds would often pile outside the bookstore for a new release.
Tłumy często gromadziły się przed księgarnią z okazji premiery nowej książki.
Crowds cheered for their teams during the dragon boat festival races.
Tłumy kibicowały swoim drużynom podczas wyścigów na festiwalu smoczych łodzi.
Crowds gathered early, hoping to catch a glimpse of the visiting movie star.
Tłumy zebrały się wcześnie, licząc, że rzucą okiem na odwiedzającą gwiazdę filmową.
Crowds often gather outside the tattoo parlor, eager to book appointments.
Tłumy często gromadzą się przed studiem tatuażu, chcąc zarezerwować wizyty.
Crowds cheered as the knights charged at each other in a jousting contest.
Tłumy wiwatowały, gdy rycerze szarżowali na siebie podczas turnieju.
Crowds began to fill the stands around the soccer pitch as kickoff approached.
Tłumy zaczęły wypełniać trybuny wokół murawy, gdy zbliżało się rozpoczęcie meczu.
Crowds gathered to hear the cleric speak on the importance of peace and unity.
Tłumy zbierały się, aby usłyszeć duchownego mówiącego o znaczeniu pokoju i jedności.
Crowds cheered loudly when the beauty shot focused on the leading actress's smile.
Tłumy głośno wiwatowały, gdy zbliżenie skupiło się na uśmiechu głównej aktorki.
Crowds began to throng the beach as the sun rose on a holiday morning.
Tłumy zaczęły tłumnie zapełniać plażę, gdy słońce wstało w świąteczny poranek.
Crowds formed as the street artist unveiled a new piece in the town square.
Tłumy zbierały się, gdy artysta uliczny odsłonił nowe dzieło na placu miejskim.
Crowds cheered as the stuntman soared off the ramp into the water below.
Tłumy wiwatowały, gdy kaskader wzbił się w powietrze z rampy do wody poniżej.