His hands moved skillfully over the drum as the crowd cheered.
Jego ręce zręcznie poruszały się po bębnie, gdy tłum wiwatował.
The concert finally came to an end as the crowd slowly left.
Koncert w końcu dobiegł końca, gdy tłum powoli się rozchodził.
Once the band found its stride, the crowd started really dancing.
Kiedy zespół wszedł w rytm, publiczność zaczęła naprawdę tańczyć.
She worked the crowd by moving offstage and dancing among the fans.
Rozgrzała publiczność, schodząc ze sceny i tańcząc wśród fanów.
The crowd expected our champion to put him away in minutes.
Tłum oczekiwał, że nasz mistrz roznieść go w kilka minut.
A crowd gathered at the crossing to wait for the parade.
Tłum zebrał się przy przejściu dla pieszych, czekając na paradę.
Her enthusiasm for the event appeared pale against the lively crowd.
Jej entuzjazm wobec wydarzenia wydawał się nijaki na tle żywiołowego tłumu.
The banners are positioned high above the crowd for maximum exposure.
Transparenty wiszą wysoko nad tłumem, aby były jak najbardziej widoczne.
Her voice was firm as she addressed the crowd with assurance.
Jej głos był pewny, gdy z przekonaniem przemawiała do tłumu.
The crowd finally shut their traps when the concert began.
Tłum w końcu zamknął buzie, kiedy koncert się zaczął.
The crowd began to simmer down when the police stepped in calmly.
Tłum zaczął się uspokajać, gdy policja spokojnie wkroczyła do akcji.
The president will be addressing the crowd in the flesh this afternoon.
Prezydent będzie przemawiał do tłumu we własnej osobie dziś po południu.
The crowd's excitement blazed up when the band finally came onstage.
Ekscytacja tłumu rozgorzała, gdy zespół wreszcie pojawił się na scenie.