Throughout the meeting, his docile demeanor helped maintain a calm atmosphere.
Podczas spotkania jego potulny sposób bycia pomagał utrzymać spokojną atmosferę.
With training, the docile horse became a reliable companion for riding.
Dzięki szkoleniu, potulny koń stał się niezawodnym towarzyszem do jazdy.
In training, the docile dog quickly learned new tricks and behaviors.
W trakcie treningu, posłuszny pies szybko uczył się nowych sztuczek i zachowań.
We noticed that the gelded horse was more docile than the other males.
Zauważyliśmy, że wybrakowany koń był bardziej posłuszny niż inne samce.
He seems docile, but has a lot of support.
Wydaje się łagodny, ale ma wsparcie.
The last time I saw him with Rachel, he was pretty docile.
Ostatnio gdy widziałem go z Rachel, był całkiem łagodny.
Docile by nature, the employees adapted quickly to the new company policies.
Z natury potulni pracownicy szybko dostosowali się do nowych polityk firmy.
Docile as a kitten, says the family.
Potulna jak kocię, tak mówi rodzina.
Docile as a kitten, says the family.
Łagodny jak kotek, z tego, co twierdzi rodzina.
"Docile Bodies" plots the routes of displaced organic bodies (human, animal, and plant) on the world map, revealing a series of contradictory parallelisms.
Tekst Posłuszne ciała kreśli trasy przemieszczanych bytów organicznych (ludzkich, zwierzęcych i roślinnych) na mapie świata, ujawniając serię sprzecznych paralelizmów.
A docile demeanor often helps in classroom settings, allowing effective learning.
Potulna postawa często pomaga w klasie, pozwalając na efektywną naukę.
The docile lamb followed the flock without hesitation, trusting its shepherd.
Potulne jagnię bez wahania podążało za stadem, ufając swojemu pasterzowi.
Each docile child listened carefully during storytime, hanging onto every word.
Każde potulne dziecko uważnie słuchało podczas bajki, wciągając się w każdą opowieść.