Download for Windows Premium
Publiciteit
Doha
Geflecteerde vorm van doha
This offer is also reflected in the Doha Amendment.
Propozycja ta również znalazła odzwierciedlenie w poprawce dauhańskiej.
That is why it is important to proceed with the multilateral Doha negotiations.
Dlatego istotne jest kontynuowanie wielostronnych negocjacji dauhańskich.
Its headquarters are in the capital of the country - Doha.
Jego siedziba znajduje się w stolicy kraju - Ad-Dauha.
But Doha is not only climbing upwards.
Ad-Dauha pnie się zresztą nie tylko w górę.
This option is only available for bookings with flights originating in Doha.
Opcja ta jest dostępna tylko w przypadku rezerwacji lotów z Dohy.
The suburban terrains stretching over many kilometres from Doha are one great building site.
Tereny podmiejskie na przestrzeni wielu kilometrów od Dohy to jeden wielki plac budowy.
Finally, we have not lost sight of the Doha objectives and international trade as a vector of development.
Wreszcie nie straciliśmy z oczu celów dauhańskich i handlu międzynarodowego jako wektora rozwoju.
He came to Doha, but we had very bad luck with him.
Przyjechał do Ad-Dauhy, ale niestety mieliśmy pecha.
Failure of Doha would be a blow to the credibility of the international trading system.
Niepowodzenie w Ad-Dausze byłoby ciosem w wiarygodność międzynarodowego systemu handlu.
Since it turned out this way, I'll turn this election into Choi Doha's grave.
Skoro sprawy tak się potoczyły, zmienię te wybory w grób Choi Dohy.
I need a testimony saying this burner phone belongs to Choi Doha.
Ktoś musi potwierdzić, że ten telefon należy do Choi Dohy.
We need to catch him and get rid of Choi Doha too.
Musimy go złapać i pozbyć się Choi Dohy.
So, Cho Sunghyun took on Choi Doha's identity.
Więc Cho Sunghyun przejął tożsamość Choi Dohy.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Doha in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
patty: small flat cake of minced food
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 824. Exact: 824. Verstreken tijd: 44 ms.