She cosily draped a shawl over her shoulders, feeling warm and content.
Przytulnie owinęła sobie szal na ramionach, czując się ciepło i komfortowo.
She draped a cozy blanket over her club chair to add warmth and style.
Owinęła przytulny koc wokół swojego fotela klubowego, aby dodać ciepła i stylu.
As winter approached, the landscape took on a grander beauty draped in white.
W miarę zbliżania się zimy, krajobraz nabierał wspanialszej urody okryty bielą.
Draped in a swathed gown, she looked like a statue made of satin.
Ubrana w suknię owiniętą w tkaninę, wyglądała jak posąg z satyny.
Draped across the lampstand was a colorful scarf that added personality.
Na świeczniku był przewieszony kolorowy szal, który dodawał osobowości.
Draped in velvet, the chair was as smooth as silk, inviting me to sit.
Obite aksamitem krzesło było miękkie w dotyku, zachęcając do siadania.
Draped in their football jerseys and false sentiments.
Ubrani w piłkarskie koszulki i z fałszywymi sentymentami.
Draped across her forehead, the moonstone headband sparkled with enchantment.
Opaska na czoło z kamieniem księżycowym iskrzyła się magicznie na jej głowie.
Draped it on the back of her chair.
Draped pleats on the inside of the sleeves, attract attention and give a feminine character, breaking the classic thinking about a shirt.
Drapowane zakładki na wewnętrznej stronie rękawów, przyciągają uwagę i nadają kobiecego charakteru, przełamując klasykę myślenia o koszuli.
Draped pleats are the main detail of the blouse, designed on the inside of the sleeves, giving a nonchalant character.
Drapowane zakładki to główny detal bluzki, zaprojektowany na wewnętrznej lini rękawów, nadając nonszalancki charakter.
Draped in my coat, I would have sat here while you told me of these bloody deeds.
Draped across a man's lap.