You may have read about it, the ECO mortgage scandal.
Może czytał pan o tym, skandal hipoteczny w ECO.
Innovative new ECO functions help to significantly reduce power consumption.
Innowacyjne nowe funkcje ECO pomagają znacząco zmniejszyć zużycie energii elektrycznej.
With ECO+ mode activation the radiation drops to zero.
Po włączeniu trybu ECO+ poziom promieniowania spada do zera.
ECO is now the way of life to make its quality better.
ECO to aktualnie sposób na życie, w celu poprawy jego jakości.
Useful ECO tips additionally help to achieve an even more efficient driving style.
Natomiast przydatne wskazówki ECO pomogą w osiągnięciu jeszcze wydajniejszego stylu jazdy.
However, problems with the ECO files can also have a different background.
Problemy z plikami ECX mogą jednak mieć także inne podłoże.
ECO is an open, extendable, multiplatform and eye-candy clipboard manager.
ECO to otwarty, rozszerzalny, multiplatformowy oraz miły dla oka manager schowka.
These are products using metallized substrates and ECO packaging made of biodegradable materials.
Są to produkty z wykorzystaniem podłoży metalizowanych oraz opakowania ECO z surowców biodegradowalnych.
To reduce fuel consumption while maintaining productivity, ECO mode turns on automatically.
Automatyczne załączanie trybu ECO umożliwia ograniczenie zużycia paliwa przy utrzymaniu wysokiej produktywności.
A dedicated ECO button is located on the control panel.
Dedykowany przycisk ECO znajduje się na panelu kontrolnym.
Our ECO team is responsible for the optimization of routes.
Działający w firmie zespół ECO odpowiada za optymalizację tras.
The ECO operating mode minimize transmitting power and radiation.
ECO's prefix in terms of ecology is an everyday reality.
Przedrostek ECO w rozumieniu ekologii jest już codziennością.