Such contributions shall not affect the overall allocation of funds under the EDF.
Takie wkłady nie wpływają na całkowity przydział środków finansowych w ramach EFR.
This is three times more than was provided for under the ninth EDF.
To trzy razy więcej, niż wyasygnowaliśmy w ramach dziewiątej edycji EFR.
This should be explicitly provided for in the implementation of the EDF.
Należy ją wyraźnie przewidzieć w ramach realizacji EFR.
The EDF should also contribute to that.
EFR powinien również wnosić w to wkład.
The principle of specification should apply to the EDF.
Do EFR powinna mieć zastosowanie zasada specyfikacji.
Due account shall be taken of the uncommitted and non-disbursed resources under the EDF.
Należycie uwzględnia się również niezaangażowane i niewypłacone środki w ramach EFR.
In no circumstances shall the same costs be financed twice by EDF resources.
W żadnym przypadku nie może dojść do dwukrotnego finansowania tych samych kosztów z zasobów EFR.
I also think that this scrutiny should explicitly form part of the implementation of the EDF.
Sądzę również, iż ta analiza powinna stanowić część implementacji EFR.
One action may give rise to the award of only one grant from EDF resources to any one beneficiary.
Jedno działanie może spowodować przyznanie tylko jednej dotacji ze środków EFR jednemu beneficjentowi.
The strategy papers are the main instruments in the implementation of the EDF.
Dokumenty strategiczne są ważnymi instrumentami realizacji EFR.
the general conditions applicable to each category of contract financed by the EDF
ogólne warunki mające zastosowanie do wszystkich kategorii zamówień finansowanych przez EFR
Fully shares the determination to make aid more predictable when implementing the EDF
w pełni podziela wyrażoną wolę umocnienia przewidywalności pomocy w ramach realizacji EFR
check regularly that the operations financed by the EDF have been properly implemented
sprawdzają regularnie czy działania finansowane z EFR zostały poprawnie zrealizowane