That's what FEZ is... you're walking around a cubist painting.
To właśnie jest FEZ... chodzisz sobie po obrazie kubistycznym.
In FEZ, you're putting these pieces of the universe back together.
W FEZ, starasz się poskładać kawałki wszechświata.
FEZ presentations, advertisement, assistance in the promotion of goods and services to resident-enterprises
Prezentacje WSE, reklama, pomoc przedsiębiorstwom-rezydentom w promocji towarów i usług
Information on a special legal treatment of FEZ in the field of tax and currency regulation
Dostarczanie informacji na temat specjalnego reżimu prawnego w WSE, regulacji podatkowej i walutowej
FEZ will be memorable for it's release... or for never coming out.
FEZ będzie pamiętany dzięki premierze... albo dlatego, że nigdy nie został wydany.
FEZ has been in development for the past 3 years.
FEZ jest produkowany przez ostatnie 3 lata.
'FEZ' is one of the projects that you've been hearing about for a while.
'FEZ' jest jednym z projektów o których na pewno słyszałeś.
0% - for sites located on the territory of FEZ, provided that a special legal regime is used.
Podatek od neruchomości 0% - dla obiektów znajdujących się na terytorium WSE, z zastrzeżeniem stosowania specjalnego reżimu prawnego.
FEZ is now scheduled to release in 2011 13 months left.
FEZ ma się ukazać w 2011 za 13 miesięcy.
FEZ enterprises export their products to 60 countries, the annual output is $ 1 billion.
Przedsiębiorstwa WSE eksportują swoje produkty do 60 krajów, z roczną produkcją w $ 1 miliard.
It's been several years in development FEZ has been in development for the past 3 years.
Jest w produkcji już szereg lat. FEZ jest produkowany przez ostatnie 3 lata.
We going to have to take apart the FEZ kiosk.
Będzie trzeba rozebrać budkę FEZ.
And, the worry I certainly have for FEZ is that...
A martwię się że FEZ...