Another proposal is to reflect in supervisory practice the differences in character, scale and aims of the business conducted by participants in different segments of the market, which could be particularly meaningful for FinTech startups just joining the market.
Inna propozycja to uwzględnianie w praktyce nadzorczej różnic w charakterze, wielkości i celach działalności gospodarczej prowadzonej przez uczestników na różnych segmentach rynku, co szczególnie istotne może być dla startupów fintechowych dopiero wchodzących na rynek.
FinTech startups reach valuation of 160 x EBIDTA (profit before taxation, amortization and interest), much higher than companies that are working in traditional, not easily scalable business model.
Startupy Fintechowe osiągają średnio wyceny na poziomie 160 x EBIDTA (zysk przed opodatkowaniem, amortyzacją i odsetkami), wielokrotnie wyższe niż spółki działające w tradycyjnym, trudno skalowalnym modelu biznesowym.
This is particularly important for FinTech startups planning to base their new products on EU regulations, when implementation in Poland carries the risk of adding an additional layer of regulations.
Jest to szczególnie istotne dla tych startupów fintechowych, które planują nowe produkty w oparciu o regulacje europejskie, a ich implementacja w Polsce obarczona jest ryzykiem dodania kolejnej warstwy regulacji.
kiki kiki Mobile money, contactless mobile payment, digital money, FinTech startups: the world of finance and insurance is a fast-changing scenery.
kiki kiki Mobilne finanse, zbliżeniowe płatności, cyfrowa waluta, startupy FinTech: otoczenie świata finansów i ubezpieczeń podlega dużym zmianom.
We create a professional network of partnerships that connects FinTech startups and entrepreneurs with global experts, organizations, and state institutions to cooperate on the development and promotion of the FinTech sector in Poland.
Tworzymy profesjonalną sieć partnerstw, która łączy start-upy i przedsiębiorców FinTech ze światowymi ekspertami, organizacjami i instytucjami państwowymi w celu współpracy nad rozwojem i promocją sektora FinTech w Polsce.
And because the FinTech scene in our region is not well organized yet, I sincerely advise all FinTech startups from Central and Eastern Europe to attend cyclic events of FinTech Forum in Frankfurt organized by Techfluence professionals!
A ponieważ scena FinTech w naszym regionie nie jest jeszcze dobrze zorganizowana, szczerze zachęcam wszystkie startupy z branży FinTech Europy Środkowej i Wschodniej, do udziału w cyklicznie powtarzających się wydarzeniach we Frankfurcie, jakim z pewnością jest FinTech Forum, organizowany przez profesjonalistów z Techfluence!
The main beneficiaries of funding in the region are tech and fintech startups.
Głównymi odbiorcami funduszy w regionie są startupy technologiczne i fintech.
Fintech startups need to develop their solutions faster, cheaper and in collaboration with other companies.
Start-upy finansowe potrzebują budować rozwiązania szybciej, taniej, we współpracy z innymi firmami.
The new regulations also make it easier for fintech startups to carve a space for themselves on the financial services market that has been traditionally occupied by banking institutions.
Wprowadzenie nowych norm prawnych, wspiera także startupy FinTech w tworzeniu dla siebie miejsca na rynku usług finansowych, który tradycyjnie zajmują instytucje bankowe.
Technological innovation has caused a major disruption on the financial services market and new provider types - including fintech startups - will now have the freedom to innovate without putting consumers at risk.
Innowacje technologiczne spowodowały poważne zakłócenia na rynku usług finansowych, a nowi dostawcy - w tym IT startupy fintech - będą mogli swobodnie wprowadzać innowacje bez narażania konsumentów na ryzyko.
Our processes can adjust to both fintech startups and large corporations.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.