Who's well off - or the largest renewable resources of H2O.
Kto opływa w dostatki - czyli największe odnawialne zasoby H2O.
We all know that the chemical formula of pure water is H2O.
Wszyscy wiemy, że czysta woda to związek chemiczny o wzorze H2O.
They're nothing but H2O... with a trace of sodium chloride.
Nic innego jak tylko woda... z odrobiną chlorku sodu.
As expected, these particles show traces of human compounds... zinc, magnesium, H2O, but nothing harmful.
Zgodnie z oczekiwaniami cząsteczki wykazują ślady ludzkich związków chemicznych: cynk, magnes, woda, ale nic szkodliwego.
Ventilate with a fan to prevent H2O condensation under the lid.
Posługując się wentylatorem uniemożliwić kondensowanie się H2O pod wiekiem płytki.
The day club, H2O, does seven to ten million.
Klub dzienny, H2O, zarabia siedem do dziesięciu milionów.
But all I want is just to live amongst the H2O!
A wszystko co chcę to tylko żyć wśród H2O!
The same H2O water is there in my pump also.
Ta sama H2O woda jest też w mojej pompie.
Water, distilled, conductivity or of similar purity H2O
Woda, destylowana, o czystości do pomiarów przewodności elektrolitów lub podobnej H2O
H2O is an open source predictive analytics platform.
H2O to platforma analizy predykcyjnej typu open source.
No way! H2O stands for water?
Nie ma mowy! H2O oznacza wodę?
Therefore, the chemical formula for water is H2O.
Stąd, wzór chemiczny wody to H2O.
concentration of H2O in the air used for dilution, expressed in per cent volume,
stężenie H2O w powietrzu stosowanym do rozcieńczania, wyrażone w procentach pojemności,