Their laughter echoed in an unearthly manner through the darkened halls.
Ich śmiech odbijał się echem w nieziemski sposób przez zaciemnione hale.
In the beginning focus was on selling and erecting steel halls.
Na początku skupiało się na sprzedaży i montażu hal ze stali.
The museum's silent halls keep memory green of soldiers who never returned.
Ciche sale muzeum podtrzymują pamięć o żołnierzach, którzy nie wrócili.
Students rail at the administration over rising tuition fees and overcrowded lecture halls.
Studenci pomstują na władze uczelni za rosnące czesne i przepełnione sale wykładowe.
I CAN'T KEEP RUNNING UP AND DOWN THE HALLS.
Nie mogę dalej biegać w tą i z powrotem po korytarzach.
His loneliness was palpable as he wandered through the empty halls.
Jego osamotnienie było wyczuwalne, gdy błąkał się po pustych korytarzach.
The first Metro station PATH or THE HALLS 'is situated 3 minutes walk.
Pierwsza Stacja metra "PATH" lub "SALE" położony jest 3 minuty spacerem.
35 MULTIFUNCTIONAL HALLS with floor areas ranging from 20 to 744 m², creating a total of 3,500 m²of modern and elegant conference spaces located JUST OUTSIDE WARSAW, provide an excellent venue for conferences and congresses, also with a large number of participants.
35 WIELOFUNKCYJNYCH SAL o powierzchniach od 20 do 744 m² tworzących łącznie 3500 m² nowoczesnej i eleganckiej przestrzeni konferencyjnej położonej W BEZPOŚREDNIM SĄSIEDZTWIE WARSZAWY to doskonałe miejsce do organizacji konferencji i kongresów, nawet dla dużej liczby uczestników.
All the HALLS AT LEVELS 0 and +1 OF THE CONFERENCE CENTRE were used for smaller presentation meetings.
Wszystkie SALE NA POZIOMIE 0 i +1 CENTRUM KONFERENCYJNEGO były wykorzystane na mniejsze spotkania prezentacyjne.
SOME SAY HIS SPECTER STILL ROAMS THE HALLS TO THIS DAY.
Niektórzy mówią, że jego duch do dziś przemierza korytarze.
WHEN WE PASS BY EACH OTHER IN THE HALLS, WE CAN PRETEND WE DON'T EVEN KNOW EACH OTHER.
Kiedy będziemy się mijać na korytarzu, możemy nawet udawać, że się nie znamy.
SHE SAW IT, SHE REMEMBERED IT WAS YOURS, SHE PICKED IT UP AND CARRIED IT THROUGH THE HALLS.
Zobaczyła ją... zapamiętała, że jest twoja... wzięła ją i niosła przez wszystkie korytarze.
WALK QUIETLY IN THE HALLS Do you think we can be friends?
PROSIMY ZACHOWAĆ CISZĘ NA KORYTARZU Możemy się zaprzyjaźnić?