Hear 'em talking about mineral rights all the time.
Cały czas słyszę, jak rozmawiają o prawach do kopalin.
He's right there... so close I can... Hear him breathe.
On tam jest tak blisko, że słyszę jego oddech.
Once you try Hear you won't be able to go without it.
Po próbie Słuchajcie nie będzie w stanie iść bez niego.
Hear him out lads, he's got an offer for you.
Please. Hear it from me before it's out there for everyone.
Proszę wysłuchać tego ode mnie, zanim to będzie rozpowszechnione.
Okay... Hear me out, and-and this will sound crazy.
Okay... wysłuchaj mnie, to brzmi jak szalone.
Hear there's all kinds of antiques, even a wine cellar.
Słyszałem, że są tu różne antyki, nawet piwniczka z winem.
Hear what I know, and use it as you see fit.
Wysłuchaj co wiem, i użyj tego jak ci się podoba.
Hear you couldn't be bothered to help old slacky here.
Słyszałem że nie trudził się pan żeby pomóc naszemu marnemu.
Hear me speedily, when I raise my hands to thy holy oracle.
Wysłuchaj mnie, gdy wznoszę ręce do świętego przybytku twego.
After everything that happened last year? Hear us out.
Po wszystkim co się stało w zeszłym roku? Wysłuchaj nas.
Hear you hit one of the biggest gold strikes around.
Słyszałem, że odkryliście jedną z największych żył złota w okolicy.
Hear you got one of the fastest growing murder rates in the country.
Słyszałem, że macie jeden z najszybciej rosnących wskaźników morderstw w kraju.