Hey, watch your language in front of the kids; they repeat everything.
Hej, uważaj na język przy dzieciach, bo wszystko powtarzają.
Hey, watch your tongue, that joke is really hurtful and not funny.
Hej, uważaj na słowa, ten żart jest naprawdę raniący i wcale nieśmieszny.
Hey Chris, thanks for coming to my pageant with me.
Cześć Chris, dzięki, że poszedłeś na uroczystość ze mną.
Hey there, everyone! Thanks for coming to my birthday party today.
Cześć wszystkim! Dziękuję, że przyszliście dzisiaj na moje urodziny.
Hey, keep your mucky paws off my sketchbook; those drawings are private.
Hej, łapy precz od mojego szkicownika, te rysunki są prywatne.
Hey, old sport, thanks for helping me move all that furniture yesterday.
Hej, stary mój, dzięki za pomoc przy wczorajszym przenoszeniu wszystkich mebli.
Hey, slow your roll, we've got plenty of time before the deadline.
Hej, trochę się uspokój, mamy mnóstwo czasu przed terminem.
Hey, cool your jets and stop yelling; everything's going to be fine.
Hej, wyluzuj i przestań krzyczeć, wszystko będzie w porządku.
Hey, don't sweat it, everyone makes mistakes on their first day at work.
Hej, nie martw się, każdy popełnia błędy pierwszego dnia w pracy.
Hey, long time no talk, I heard you finally moved back home recently.
Hej, dawno nie rozmawialiśmy, słyszałem, że w końcu wróciłeś ostatnio do domu.
Hey, that punk didn't pay you for your smack.
Hej, ten dupek nie oddał ci za ostatnią działkę hery.
Hey, I think you're right about everything being connected.
Hej, myślę że masz rację że wszystko może być połączone.
Hey, it's only half of what you promised me.
Hej, to tylko połowa z tego, co mi obiecałeś.