His comment about my weight really struck a nerve with me.
Jego komentarz o mojej wadze naprawdę trafił w moją czułą strunę.
His actions were at variance with what he had promised earlier.
Jego działania były niezgodne z tym, co wcześniej obiecał.
His career was circling the drain after a series of poor decisions.
Jego kariera była na skraju przepaści po serii złych decyzji.
His dream of becoming a famous musician finally came to pass.
Jego marzenie o zostaniu sławnym muzykiem w końcu się spełniło.
His attitude towards work has shifted for the better since the promotion.
Jego podejście do pracy zmieniło się na lepsze od czasu awansu.
His passion for music guided him from cradle to grave.
Jego pasja do muzyki prowadziła go od kołyski po grób.
His health began to go downhill after he stopped exercising regularly.
Jego zdrowie zaczęło się staczać, gdy przestał regularnie ćwiczyć.
His career went south after the scandal broke out in the media.
Jego kariera poszła na południe po wybuchu skandalu w mediach.
His recovery is in full swing after the successful surgery.
Jego powrót do zdrowia przebiega w pełni po udanej operacji.
His hair stood on end when he heard the ghostly whisper.
Jego włosy stanęły na sztorc, gdy usłyszał upiorny szept.
His crude joke at the formal dinner was completely out of place.
Jego wulgarny żart podczas oficjalnej kolacji był zupełnie nie na miejscu.
His chance for promotion went out of the window after that mistake.
Jego szansa na awans przepadła jak kamień w wodę po tym błędzie.
His sister told him to shut it when he started gossiping again.
Jego siostra kazała mu cicho być, gdy znowu zaczął plotkować.