So, Homer, please feel free to tell us anything.
Tak więc, Homer, możesz swobodnie mówić nam o wszystkim.
Homer, we've got steamed vegetables and rice cakes for you.
Homer, mamy dla ciebie gotowane warzywa i ciastka ryżowe.
Homer, I'm through protesting and chaining myself to things.
Homer, skończyłam z protestami i zakuwaniem się w łańcuchy.
Homer can't make a baby because he nuked his swimmers.
Homer nie może mieć dzieci, bo podgrzał swoich pływaków.
Don't worry about Homer J. I've got a plan.
Nie martw się o Homera J., mam pewien plan.
Homer, don't be so quick to abandon this paparazzo thing.
Homer, nie rezygnuj tak szybko z tego paparazz-owania.
Homer, I can't believe you're partaking with my parents.
Homer, nie wierzę, że spędzasz czas z moimi rodzicami.
Homer is a very old friend and looks forward to each visit.
Homer jest bardzo stary przyjaciel i oczekuje na każdej wizycie.
The eyes of my country and yours are on you, Homer.
Oczy mojego i twojego kraju są zwrócone na ciebie, Homer.
Homer's the biggest thing in food since free refills.
Homer to największa bomba w żarciu od czasów darmowej dolewki.
And lastly, for Homer, I leave you something very special.
I na koniec, dla Homera, zostawiam coś całkowicie wyjątkowego.
Homer... these ice cubes are made from highly toxic chemicals.
Homer... te zabawki są zrobione z wysoko toksycznych chemikaliów.
I do feel bad for missing so much of Homer's childhood.
Naprawdę mi przykro, że tyle przegapiłam z jego dzieciństwa.