It appears to be on the edge of the convergence zone, but every couple minutes I hear the faintest... Hum.
Na granicy strefy zbieżności, ale co kilka minut słyszę słaby szum.
Hum is a very audible result, but sometimes we just realise what details we miss until we hear this piece of music somewhere else.
Szum jest bardzo słyszalnym efektem ubocznym, lecz czasem zdajemy sobie sprawę ile detali nam do tej pory umykało, dopiero kiedy usłyszymy swoją ulubioną muzykę gdzie indziej.
Hum of water leads you to small, curving river.
Szum wody prowadzi Cię do koryta niewielkiej, krętej rzeki.
Hum is just a charming little town with great details.
Hum jest po prostu urocze miasteczko z wielkimi szczegółami.
Wonderful, magical and romantic little town called Hum.
Wspaniałe, magiczne i romantyczne miasteczko o nazwie Hum.
Hum, they feel uncomfortable with their ears.
Hum, czują się nieswojo z uszami.
Hum, I really wish that you would not send her candy without consulting me.
Hum, wolałabym, żebyś nie wysyłał jej cukierków bez mojej wiedzy.
Hum... I think I will pick out a C.
Hmm... myślę, że dostanę 'C'.
Hum, you just touch me and I go as limp as a noodle.
Wystarczy, że mnie dotkniesz, a mięknę jak wosk.
Hum a few bars and I'll join in.
Zagraj parę akordów i się dołączę.
Hum, baby, you know, I love the way you smell.
Hum, kochanie, wiesz, jak uwielbiam twój zapach.
Hum that tune you heard today.
Zanuć tę melodię, którą dziś słyszałaś.
The town of Hum and surrounding are fantastic.
Miejscowość Hum i otaczające są fantastyczne.