Vertaling van "I... As" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
There's this person I... As I can not talk to.
I... As a matter of fact, I do have regrets.
Denise, I... As long as he quits breaking the law, I have no interest in putting him in jail.
Denise, o ile przestanie łamać prawo, nie interesuje mnie wsadzanie go do więzienia.
I... As I said, I feel excited.
I'm sorry. I... As I was saying, I'm a woman and can't be taken for granted.
Well, I... As far as we can tell, they're just about raising the social consciousness of the community.
Więc ja... jak dotąd z tego co mi wiadomo właśnie mieli się zabrać za obudzenie sumienia lokalnej społeczności.
Well, I... As far as we can tell, they're just about raising the social consciousness of the community.
Więc ja jak dotąd z tego co mi wiadomo właśnie mieli się zabrać za obudzenie sumienia lokalnej społeczności.
So, as against the whole thing as I... As I am,
No. I... As I said, I would like if you let me inside here, so that I can check on my son's well-being.
Jak powiedziałem, wolałbym, żebyś mnie wpuściła, bym mógł sprawdzić, jak sprawuje się mój syn.
How hard do I... As hard as you can.
Or until Sam's well enough That he doesn't need an angelic pacemaker Or I find a way to tell him. I... As for him being in a hospital, I'll have to figure something out.
dopóki Sam nie wyzrowieje na tyle, żeby nie potrzebował anielskiego wsparcia albo znajde sposób, żeby mu o tym powiedzieć Ja... Jako że był w szpitalu, będe musiał coś wymyślić.
I... As if my life wasn't already a mess. Happy to have finally found her prince, she agreed to marry him.
I jak mi się zdaje, to już trwało... ... Była szczęśliwa, że spotkała księcia i zgodziła się go poślubić.
So, as against the whole thing as I... As I am, (STAMMERS) I do have a problem that's really bugging me.
Wiec, będąc osobą przeciwną temu jak... jak ja, Mam problem który na prawdę nie daje mi spokoju.