Examples with "I... Isn't" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Eighteen, I... Isn't that funny?
Mae, I... Isn't the first rule of these meetings accepting that you have a problem?
Mae... W takiej grupie trzeba przyznać, że ma się problem.
I... Isn't that depressing?
But I... Isn't it crazy how fate has brought us back together?
Było miło, ale... Zadziwiające, jak los znów nas zbliżył.
Look, Donny, I... Isn't that what you do? Write checks and make people jump?
Słuchaj, Donny, ja czy to nie jest to co robisz - wypisujesz czeki i sprawiasz że ludzie skaczą?
I... Isn't that the motto stitched into the Kettleman Family Crest?
Look, Donny, I... Isn't That What You Do - Write Checks And Make People Jump?
Wypisałeś czek i oto jestem. Słuchaj, Donny, ja...
I... isn't this against, like, realtor code or something?
Ja... czy to nie jest wbrew kodeksowi nieruchomości czy coś?
What? I... isn't your stepdad supposed to be here?
Co? Twój ojczym nie powinien tu być?
You imagined that you and I... Isn't it enough you've opened my eyes to the joy of living? I mean, you've conquered my mind.
Nie wystarczy, że otworzyłaś me oczy na radość życia? Zdobyłaś wszak mój umysł.
I... isn't your stepdad supposed to be here?
Twój ojczym nie powinien tu być?