She recalls in her autobiography: "I based our friendship on the firm conviction that this was a very pure person... I did not wish to have any contacts with people wanting in this respect" (Ibid, p. 264).
Wspomina w autobiografii: "Naszą przyjaźń opierałam na niezłomnym przekonaniu, że jest to człowiek bardzo czysty. (...) Nie chciałam mieć kontaktu z ludźmi kulejącymi na tym punkcie" (tamże, s. 264). Rozpad ateistycznych uprzedzeń
Shortly thereafter Xu informed Sloan, "I am 100% sure... that Archaeoraptor is a faked specimen" (Ibid.).
Krótko po całym wydarzeniu Xu poinformował Sloan'a, "Jestem w 100% pewny... że Archaeoraptor to sfałszowany okaz" (tamże).
This is an extremely strong way of saying how great his suffering was (ibid., pp.
Jest to przedstawienie w ekstremalny sposób tego, jak wielkie było jego cierpienie (jw.
Without this... the work will rapidly degenerate (ibid.).
Bez tego... dzieło szybko się zdegeneruje (jw.).
However, "the appropriation of property is legitimate for guaranteeing the freedom and dignity of persons and for helping each of them to meet his basic needs and the needs of those in his charge" (Ibid.).
Niemniej jednak, "posiadanie dóbr jest uprawnione, by zagwarantować wolność i godność osób oraz pomóc każdemu w zaspokojeniu jego podstawowych potrzeb, a także potrzeb tych, za których ponosi on odpowiedzialność" (ibidem).
In the footnotes use records and Latin abbreviations: ibidem, ibid, idem, op.
w przypisach stosujemy zapisy i skróty łacińskie: ibidem, idem, op. cit.
Ibid. found that lenders were, however, interested in expanding into foreign markets by using brokers or establishing subsidiaries or branches.
Tamże. wskazały, że kredytodawcy są jednak zainteresowani rozszerzeniem działalności na rynki zagraniczne poprzez pośredników lub zakładanie spółek zależnych czy oddziałów.
Ibid. (paragraph 55 and cited case-law).
Ibidem, pkt 55 i przytoczone tam orzecznictwo.
The beverages served to the tables were mainly alcoholic drinks, such as "liqueurs, wines and cocktails" (Ibid.
Podawane przy stolikach napoje to przede wszystkim alkohole, takie jak "likiery, wina, cocktaile" (Ibidem.
Ibid., in particular points 23 and 29.
Ibidem, w szczególności pkt 23 i 29.
Ibid., 96, 97 for the passages quoted. 5.
Jw., 96, 97 w odniesieniu do cytowanych fragmentów. 5.
Poetics today is, for her, "a group of questions and continually renewed attempts at answers, description and expression, not a group of assumptions."14)Ibid., p. 25.
Poetyka dziś to dla niej "zbiór pytań i ponawianych wciąż prób odpowiedzi, opis i ekspresja, a nie zbiór założeń"14)Tamże, s. 25.
Ibid, recital 75.
Ibidem, motyw 75.