But Ike's attorney appeared before he even called one.
Ale adwokat Ike'a pojawił się, zanim po niego w ogóle zadzwonił.
They never recovered Ike's body, so I don't know.
Nigdy nie znaleziono ciała Ike'a, więc nie wiem.
They're hoping that Ike moves on before he realizes who they are.
Mają nadzieję, że Pyś wyjedzie, zanim zorientuje się kim są.
Mike and Ike. Well, I saw you guys huddled up yesterday.
Miś i Pyś. Cóż, widziałem jak razem coś knujecie.
Because we can see right here on Ike's phone...
Bo możemy to sprawdzić na komórce Ike'a...
In Ike's senior year, his team was undefeated.
W ostatniej klasie liceum drużyna Ike'a była niepokonana.
He was supposed to discharge Ike almost two hours ago.
Miał wypisać Ike'a prawie dwie godziny temu.
We also know you were there when Ike Zabangida was shot last night.
Wiemy również, że byłeś przy tym gdy w nocy zastrzelono Ike'a Zabangidę.
My Australian birth certificate, listing my father as Ike Stapleton.
Mój australijski akt urodzenia, podaje jako mojego ojca Ike'a Stapletona.
You just go on home and forget about it, Ike.
A ty Ike, wracaj do domu i o wszystkim zapomnij.
Ike, I can't take this kind of gun play anymore.
Ike, nie mogę wziąć tego rodzaju gunplay igdy więcej.
Ike and I have some priceless heirlooms we need enshrined for posterity.
Mamy tu bezcenne pamiątki, które chcemy przechować dla potomności.
You can close your eyes if you Ike and pretend it's dark.
Jeśli chcesz, zamknij oczy i udawaj, że jest ciemno.