Levinas sees an approach to humanity in speech.
Lévinas upatruje dojście do ludzkości w mówionym języku.
In this context, the article indicates the twentieth century philosophical reflection on the language: semiotics and hermeneutics, and the reflection of E. Levinas, as especially useful in these theological quests.
W artykule wskazano w tym kontekście dwudziestowieczną refleksję filozoficzną nad językiem: semiotykę i hermeneutykę oraz refleksję E. Levinasa jako szczególnie przydatne w tych teologicznych poszukiwaniach.
After all art is a lie that makes it impossible to cast a pointless look at the face (Levinas) on the other hand it has no mercy for these who avoid the face (Elliot).
Bowiem zarówno sztuka jest kłamstwem, które uniemożliwia bezprzedmiotowe spojrzenie na twarz (Levinas), ale i nie ma łaski dla tych, którzy twarzy unikają (Eliot).
For E. Levinas, Abraham's journey (compared with the journey of Odysseus) is a symbol of the open time and hope, characteristic for biblical anthropology, as oposed to the closed, circular time in the Greek ideology.
Dla E. Levinasa wędrówka Abrahama (porównana z wędrówką Odysa) jest symbolem otwartego czasu i nadziei charakterystycznych dla antropologii biblijnej, w przeciwieństwie do zamkniętego, kolistego czasu myśli greckiej.
According to Emmanuel Levinas, a face can never be fully characterized, never fully described.
Według Emmanuela Levinasa, twarz nigdy nie może zostać w pełni scharakteryzowana, nigdy w pełni przedstawiona.
In spite of the fact that Levinas is convincing one that a face conveys meaning without context, Wojciechowski has constantly put faces in varying perspectives.
I mimo, jak to przekonuje Levinas, twarz ma sens bez kontekstu, to jednak Wojciechowski wciąż sytuuje ją w odmiennych perspektywach.
In this context dialogical philosophy was only a partial answer to these problems, being born out of religious (Buber, Rosenzweig) or anti-totalitarian inspirations (Levinas).
W tym kontekście filozofia dialogu była tylko częściową odpowiedzią na te problemy, rodząc się z inspiracji religijnych (Buber, Rosenzweig) oraz antytotalitarnych (Levinas).
Thanks to it, it is realistic, personalistic and excellent ethics - and for that reason, it is a comment to 'Veritatis splendor' (or rather 'Veritatis splendor' can be understood as a comment to Levinas).
Dzięki temu jest realistyczna, personalistyczna, jest to wspaniała etyka - i dlatego jest komentarzem do «Veritatis splendor» (lub raczej «Veritatis splendor» można zrozumieć jako komentarz do Levinasa).
This opened up new lines of research particularly related to the legacy of the classical period (Husserl) and to modern French phenomenology (E. Levinas, M. Henry, J.-L. Marion).
Daje się to zaobserwować zarówno w tych nurtach, które nawiązują do zdobyczy fenomenologii klasycznej (husserlowskiej), jak i nowszej fenomenologii francuskiej (E. Levinas, M. Henry, J.-L. Marion).
Levinas' Discussion with Freud. - a lecture by Professor Andrzej LEDER of the Polish Academy of Sciences.
Levinasa dyskusja z Freudem. - wykład Dr. Andrzeja LEDERA z Instytutu Filozofii i Socjologii PAN.
In my opinion, Levinas offers the best answer to the question how to act in the face of evil and argues most convincingly in favor of this attitude.
U niego znajduję najlepszą odpowiedz na pytanie o postawę, jaką mam przyjąć wobec zła, i najlepsze uzasadnienie tej postawy.
According to Levinas, this consciousness characterizes western thought which is inclined "to see the true use of reason in politics as the art of foreseeing war and winning it by all means"17.
Świadomość ta kształtuje według Lévinasa charakter zachodniego sposóbu myślenia, który jest skłonny "w polityce jako sztuce przewidywania i wygrywania wszelkimi środkami wojny widzieć właściwe ćwiczenie rozumu"17.
Emmanuel Levinas writes: 'the face, which the Other directs at me is not contained in the image of the face... the whole body, the hand or the curve of the spine, can all represent the face.'
Emmanuel Lévians pisał: "twarz, z którą zwraca się do mnie Inny, nie jest wchłonięta wizerunku twarzy. [...] całe ciało - ręka albo krzywizna kręgosłupa - może wyrażać twarz".