I disconnected his NOS injector after he ran his pre-race inspection.
Odłączyłam jego wtryskiwacz NOS po tym, jak skończył kontrolę przed wyścigiem.
He's got enough NOS in there to blow himself up, period.
He's got enough NOS in there to blow himself up, period.
You can also use your NOS power to speed up.
Możesz także użyć mocy NOS do przyspieszenia.
It's what killed him, that in combination with his NOS system.
We just got an NOS ping from the first floor.
Co to? - NOS ping z pierwszego piętra.
The third specialisation involves NOS, the enzyme active in the synthesis of nitric oxide.
Trzecia ze specjalizacji dotyczy NOS, enzymu aktywnego w syntezach tlenku azotu.
However, the NOS does not regard this payment as a fee for intellectual property rights.
NOS nie traktuje jednak tych płatności jako opłaty z tytułu praw własności intelektualnej.
It also significantly influences the activity of the ornithine decarboxylase enzyme and NOS isoenzymes.
Wpływa również znacząco na aktywność enzymu dekarboksylazy ornityny oraz izoenzymów NOS.
Your body only has a limited supply of NOS.
Twój organizm posiada ograniczone zapasy NOS.
Collect coins and NOS power-ups and buy upgrades between levels to improve your performance.
Zbieraj monety i NOS power-upy i kupuj ulepszenia pomiędzy poziomami, aby poprawić wydajność.
Win the race by using NOS power and magnet, collecting fuel and overcoming all your opponents.
Wygraj wyścig, używając mocy i magnesu NOS, zbierając paliwo i pokonując wszystkich przeciwników.
Use your NOS power whenever needed and collect as many coins as possible to buy all the cool upgrades available.
Użyj swojej mocy NOS, kiedy zajdzie taka potrzeba i zbierz jak najwięcej monet, aby kupić wszystkie dostępne fajne ulepszenia.