Download for Windows Premium
Publiciteit
No... Can't

Examples with "No... Can't" and their translation in Pools

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
No... Can't you tell me where I am?
Nie możesz mi powiedzieć chociaż w jakim jestem kraju?
No... Can't say that I am.
Nie... Nie wiem co to takiego.
No... Can't we refrain from discussing this in front of children, grandchildren and servants?
Nie... Czy nie moglibyśmy powstrzymać się od roztrząsania tego przy dzieciach, wnukach i służących?
No... Can't we refrain from discussing this in front of children, grandchildren and servants?
Nie... Czy nie moglibyśmy powstrzymać się od rozstrząsania tego przy dzieciach, wnukach i służących?

Andere resultaten

No... you can't access radio there either.
Nie... nie możesz tam też dostać się do radia.
But no... you can't go about defying a man like him...
Ale nie możesz przeciwstawić się człowiekowi takiemu jak on...
No... Even the government can't move without definite evidence.
Nawet my nie możemy działać bez niezbitych dowodów.
No... I can't even would violate my agreement with the Agency.
To by naruszyło moją umowę z agencją.
No... I can't just displace George.
Nie nie mogę tak po prostu wywalić George'a.
No... but I can't be sure of anything in my present state.
Nie... alE nie jestem pewny niczego w tym stanie.
I know I'm killing myself with drugs, but no... I can't kill a friend.
Wiecie? Sama wykańczam się dragami, ale nie zabiłabym przyjaciółki.
No... no, we can't give that away as a prize.
Nie... nie możemy tego użyć jako nagrody.
No... you can't use food stamps to buy tires.
Nie możesz płacić kartkami żywnościowymi za opony.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor No... Can't in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
nest: structure built by birds for laying eggs
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 724430. Exact: 4. Verstreken tijd: 762 ms.