Examples with "No... Even if" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
You didn't want no one hurt... even if you took the fragging yourself.
Nie chciałeś, żeby komuś stała się krzywda... nawet jeśli sam to zrobiłeś.
Make no mistake... even if we meet under the Blue Sky, I will never open those doors to you.
Nawet jeśli spotkamy się pod Wiecznym Niebem, nigdy nie otworzę przed tobą tych drzwi.
If by some chance you knock on the door but no one answers... even if the lights are on, I'll meet you there.
Hej, jeśli zapukasz a nikt nie otworzy... chociaż światła będą zapalone, to spotkamy się u ciebie.
They may be taken out during the day, but under no circumstances... even if the patient implores you, must they be removed at night.
Można je pościągać za dnia, ale pod żadnym pozorem... nawet, jeśli pacjent będzie nalegał, nie można ich ściągać w nocy.
Even... No, even if this Amelia girl isn't my niece, she might know something.
Nawet jeśli ta Amelia nie jest moją siostrzenicą, może coś wiedzieć.
But a recall of the product is highly recommended, be... No, even if you send out the new update, it can still be rewritten.
Ale wycofanie produktu jest wysoce zalecane... Nie, nawet jeśli wyślesz nową aktualizację, wciąż może zostać przerobiona.
If Dreams and perceptions, no... if even ghosts were the warping chasms of another otherwise regular I'd be a worthless being like yourself but the shoes we wear are different.
Jeśli sny i postrzeganie, nie... nawet gdyby duchy były przemykającymi kraterami innej, na swój sposób regularnej macierzy, to byłbym jedynie bezużyteczną istotą, jak ty, ale czymś się jednak różnimy.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.