Nowadays, users require flexible connectivity options within and outside working groups.
Użytkownicy wymagają obecnie elastycznych opcji łączności wewnątrz grup roboczych i poza nimi.
Nowadays, the guest journey takes place primarily over the internet.
Podróż gości odbywa się obecnie w dużej mierze przez Internet.
Nowadays people find out what they think from the television.
Nowadays, almost every other store is using the same brand merchandise.
Nowadays, offices is something more than just a workplace.
Biura dziś są czymś więcej, aniżeli tylko miejscami pracy.
Nowadays, all parents know that knowledge of a second language is essential.
Wszyscy rodzice wiedzą, że znajomość drugiego języka jest dziś niezbędna.
Nowadays, online chatting has become a common way to connect with friends.
Obecnie czatowanie online stało się powszechnym sposobem na kontakt z przyjaciółmi.
Nowadays lower expenses are needed for a profitable white veal stable.
Obecnie niższe koszty są potrzebne aby produkcja białej cielęciny była opłacalna.
Nowadays, several companies provide their products to lose some weights.
Obecnie wiele firm oferuje swoje produkty, aby rzucić niektórych wag.
Nowadays in many countries people are still working in poor conditions.
Obecnie w wielu krajach ludzie ciągle pracują w bardzo złych warunkach.
Nowadays, several firms supply their products to lose some weights.
Obecnie wiele firm oferuje swoje produkty, aby rzucić niektórych wag.
Nowadays the use of torture still constitutes as a serious issue.
Obecnie, powszechność użycia tortur jawi się jako ciągle poważny problem.
Nowadays, you could find numerous methods making your physical body perfect.
Obecnie można odnaleźć wiele środków, aby uczynić swoje ciało idealne.