Examples with "Open Source forever" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The first rule of open source, according to @shykes: "No is temporary, yes is forever."
Pierwsza zasada open source, według @shykes: "'Nie' jest tymczasowe, 'tak' jest na zawsze."
In the tech community, open-source projects are prevalent and highly valued.
W środowisku technologicznym projekty open-source są powszechne i wysoko cenione.
That software program is a derivative of an open-source project developed years ago.
Ten program komputerowy to adaptacja projektu open-source opracowanego lata temu.
Lua installs a little bit different then other open source programs.
Lua instaluje się trochę inaczej niż inne programy typu open source.
Some software foundations and companies offer grants for open source work.
Niektóre fundacje i firmy oferują granty na prace typu open source.
There are three common governance structures associated with open source projects.
Istnieją trzy wspólne struktury zarządzania związane z projektami typu open source.
Dozens of open-source plugins are already developed and ready to use.
Dziesiątki wtyczki open source są już opracowane i gotowe do użycia.
In her spare time, the computer scientist contributes to open-source projects and communities.
W wolnym czasie informatyk przyczynia się do projektów open-source i społeczności.
Flex is the underlying open source framework used to create applications.
Flex to podstawowa platforma typu open source używana do tworzenia aplikacji.
That's the beauty of open source modules and themes.
Właśnie w tym tkwi piękno modułów i motywów open source.
Firefox is fast, reliable, open source and respects your privacy.
Firefox jest szybki, niezawodny, otwarty i szanuje Twoją prywatność.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.