Download for Windows Premium
POWROTY - Engels-PoolsPools-Engels
Publiciteit
POWROTY
Geflecteerde vorm van powrót
returns
nights
comebacks
comeback story
POWROTY/REINTEGRATION
Z kolei program POWROTY umożliwi trzem badaczkom powrót do pracy naukowej po przerwie związanej z macierzyństwem.
The RETURNS program will allow three researchers to return to academic work after a break related to maternity.
Środkiem ku temu mają być tzw. urządzenia hybrydowe, które planuje stworzyć gdańska badaczka dzięki środkom z grantu otrzymanego w ramach konkursu POWROTY Fundacji na rzecz Nauki Polskiej.
The solution could be so-called hybrid devices that the Gdańsk researcher plans to create thanks to the grant from the RETURNS competition of the Foundation for Polish Science.
Oskarżyła go o szpiegowanie, gdy wypytywał o jej późne powroty.
She accused him of snooping when he questioned her late nights.
12.03.2018 Fundacja na rzecz Nauki Polskiej rozstrzygnęła kolejne konkursy w programach HOMING i POWROTY.
12.03.2018 The Foundation for Polish Science has agreed further competitions in the HOMING and RETURN programs.
SOLIDARNOŚĆ - GRANICE ZEWNĘTRZNE, POWROTY, POLITYKA WIZOWA I SWOBODNY PRZEPŁYW OSÓB
SOLIDARITY - EXTERNAL BORDERS, RETURN, VISA POLICY AND FREE MOVEMENT OF PEOPLE
Z kolei program POWROTY umożliwi trzem badaczkom powrót do pracy naukowej po przerwie związanej z rodzicielstwem.
The POWROTY/REINTEGRATION programme will enable three researchers to return to scientific work after a break for parenting.
POWROTY to propozycja dla tych badaczy, którzy na wczesnym etapie kariery przerwali pracę naukową i chcą do niej wrócić.
POWROTY/REINTEGRATION is designed for researchers who interrupted their scientific work at an earlier stage in their career and wish to return to science.
Program POWROTY jest idealny z punktu widzenia kogoś, kto był za granicą, ponieważ poniekąd wymusza współpracę z naukowcami z zagranicy.
The POWROTY/REINTEGRATION programme is ideal from the perspective of someone who has been abroad, because in a sense it forces you to cooperate with foreign scientists.
Z kolei program POWROTY umożliwi pięciu badaczkom powrót do pracy naukowej po przerwie związanej z rodzicielstwem lub pracą poza obszarem nauki.
The POWROTY/REINTEGRATION programme, on the other hand, will enable five female researchers to return to scientific work interrupted by parenthood or work outside the scientific realm.
Na prowadzenie badań laureaci piątego konkursu w programie POWROTY otrzymają ponad 3 mln zł.
The awardees in the competition under the POWROTY/REINTEGRATIONS programme will receive over PLN 3 million.
POWROTY: otwarcie naboru wniosków do pierwszego konkursu nastąpi 1 marca br.
POWROTY/REINTEGRATION: the first call for applications begins on 1 March 2016.
Fundacja będzie starała się też ułatwić młodym doktorom powrót do pracy naukowej po przerwie związanej z rodzicielstwem lub pracą poza obszarem nauki (program POWROTY).
The Foundation will also help make it easier for young PhDs to return to scientific work following an interruption for parenting or work in a non-scientific field (the POWROTY/REINTEGRATION programme).
Nauka po przerwie - rusza nabór do programu POWROTY 01.03.2016 Ponad 4 mln zł czeka na osoby z doktoratem, które chcą wrócić do prowadzenia badań po przerwie związanej z pracą w innym sektorze gospodarki lub z rodzicielstwem.
Science after a break - recruitment begins for the POWROTY/REINTEGRATION programme 01.03.2016 Over PLN 4 million awaits PhDs who want to return to conducting research after a break connected with work in another sector or parenting.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor POWROTY in het Pools

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 522. Exact: 522. Verstreken tijd: 41 ms.