During that time the Prolog will flourish again: with the concerts with Grażyna Auguścik, Dorota Miśkiewicz and Jorgos Skolias; a large number of workshops, tours, lectures, literary meetings, meetings for seniors and for children.
W tym czasie prolog na nowo rozkwitnie: koncertami ShoQuartet z Grażyną Auguścik, Dorotą Miśkiewicz i Jorgosem Skoliasem; ogromną ilością warsztatów, zwiedzań, wykładów, spotkań literackich, spotkań dla seniorów i dla dzieci.
This can be done using the - prolog and - epilog options to wml.
Można tego dokonać poprzez użycie opcji --prolog i --epilog w odniesieniu do wml.
Prolog briefly narrates about the events preceding the action in the text.
Prolog krótko opowiada o wydarzeniach poprzedzających akcję w tekście.
Logtalk is an object-oriented logic programming language that can use most Prolog implementations as a back-end compiler.
Logtalk jest zorientowanym obiektowo logicznym językiem programowania, który może wykorzystywać większość implementacji Prologu jako kompilator zaplecza.
Logtalk was created to add more modern features to Prolog, mainly performance improvements, lambda expressions, grammar rules, improved...
Logtalk została stworzona, aby dodać kolejne nowoczesne funkcje do Prologu, głównie poprawę wydajności, wyrażenia lambda,...
It includes a new version of the wrapper tool for porting plain Prolog applications and improvements and fixes for the lgtunit and diagrams tools.
Zawiera nową wersję narzędzia do owijania umożliwiającego przenoszenie prostych aplikacji Prolog oraz ulepszeń i poprawek dotyczących narzędzi lgtunit i diagramów.
It also includes new unit tests, compiler and documentation fixes, and a compatibility update for Lean Prolog.
Zawiera również nowe testy jednostkowe, poprawki kompilatora i dokumentacji oraz aktualizację zgodności dla Lean Prolog.
15 EUR na tydzień - for Prolog returning students.
15 EUR na tydzień - dla studentów wracających, którzy uczyli się już w Prologu.
FIXED: Compiler failure resulting from applying portability checks to calls to Prolog built-in predicates and functions found in auxiliary clauses (usually generated by the term-expanding mechanism).
FIXED: Błąd kompilatora wynikający z zastosowania sprawdzania przenośności do połączeń z predykatami wbudowanymi Prolog i funkcjami znalezionymi w klauzulach pomocniczych (zwykle generowanych przez mechanizm rozszerzania terminów).
And in a few days' time, on our website and YouTube channel we will upload the recordings of all previous events within the Prolog.
Już za kilka dni na naszej stronie www i na kanale na YouTube umieścimy archiwum dotychczasowych wydarzeń w ramach Prologu.
We will leave you with these emotions for a moment to make a short vacation break in the Prolog and then to return to you already in September!
Na chwilę zostawiamy Was z tymi emocjami, robimy krótką przerwę wakacyjną w Prologu, aby wrócić do Was już we wrześniu!
The summer edition of the Prolog featured 13 events: all of them were online, but still - as you wrote and told us - they gave you a feeling of being together with us in Kazimierz.
Podczas letniej edycji Prologu odbyło się 13 wydarzeń: wszystkie online, ale - jak nam pisaliście i mówiliście - niezależnie od tego dały Wam one poczucie bycia razem na Kazimierzu.
FIXED: Compiler failure resulting from applying portability checks to calls to Prolog built-in predicates and functions found in auxiliary clauses (usually generated by the term-expanding mechanism).
POPRAWIONO: Usterka kompilatora spowodowana zastosowaniem sprawdzania przenośności do wywołań wbudowanych predykatów i funkcji Prolog znajdujących się w klauzulach pomocniczych (zwykle generowanych przez mechanizm rozwijający termin).