Therefore, this indicator also reaches its peak in the RIP.
W związku z tym wskaźnik ten również osiągnął najwyższy poziom w ODP.
However, the impact of these benefits during the RIP was negligible.
Jednakże skutki tych korzyści w ciągu ODP można uznać za znikome.
Inventories during the RIP were found to be at a normal level.
Podczas ODP poziom zapasów uznano za mieszczący się w normie.
It was found that the applicant used this scheme during the RIP.
Stwierdzono, że wnioskodawca korzystał z tego programu w ODP.
It was found that the applicant used this scheme during the RIP.
Stwierdzono, że wnioskodawca korzystał z tego programu podczas ODP.
Prices were renegotiated at lower levels from after the RIP.
Na okres po ODP ceny zostały renegocjowane na niższych poziomach.
They even increased their already significant market share during the RIP.
W ODP zwiększyli oni nawet swój już znaczący udział w rynku.
Whenever necessary RIP software can also be purchased through us.
Wszelkie konieczne RIP oprogramowanie może być także zakupione u nas.
No undercutting or underselling was found for the post RIP period.
W okresie po upływie ODP nie stwierdzono przypadków podcinania lub zaniżania cen.
It was found that the sampled companies used this scheme during the RIP.
Stwierdzono, że przedsiębiorstwa objęte próbą korzystały z tego programu w ODP.
Also the maintop RIP software and photo print are optional.
Również oprogramowanie RIP do konserwacji i drukowanie zdjęć są opcjonalne.
This trend changed in the RIP where capacity utilization decreased.
Tendencja ta uległa zmianie w ODP, kiedy to wykorzystanie mocy produkcyjnych spadło.
The investigation revealed that dumping during the RIP was at de minimis levels.
Dochodzenie wykazało, że dumping w ODP był na poziomie de minimis.