Relations between the two brothers had apparently become strained.
Aż do tego czasu stosunki pomiędzy obydwu braćmi wydają się być dobre.
Relations between them are believed to be deteriorating.
Uważa się, że stosunki między nimi pogarszają się.
Relations between the king and queen are getting worse.
Pogarszają się relacje między królem i królową.
Man and his car. Relations in housing structures under the conditions of balanced development.
Człowiek i jego samochód - relacje w strukturach mieszkaniowych w warunkach zrównoważonego rozwoju.
Relations between the two brothers, although cordial, were never warm.
Stosunki między dwoma braćmi, choć serdeczne, nigdy nie były bliskie.
Relations with customers are built on trust and mutual respect.
Relacje z klientami opierają się na zaufaniu i wzajemnym szacunku.
Relations between the staff and migrants are going from bad to worse.
Relacje między personelem i imigrantami przechodzą ze złych na gorsze.
Relations are developing as positively as the american nuclear arsenal.
Relacje rozwijają się tak pozytywnie, jak amerykański arsenał nuklearny.
Relations with hiking in the mountains and other useful articles related to tourism.
Relacje z pieszych wędrówek po górach i inne przydatne artykuły związane z turystyką.
Relations between mother and son are not at all the easiest.
Relacje między matką a synem, wcale nie należą do najłatwiejszych.
Relations with teachers make children see the sense of doing certain things.
Relacje z nauczycielami powodują, że dzieci widzą sens robienia pewnych rzeczy.
Relations between the granules do not collapse during the entire period of use.
Stosunki między granulki nie zapadną się podczas całego okresu użytkowania.
Relations with distributors and end users are the basis of our business.
Relacje z dystrybutorami oraz użytkownikami końcowymi są podstawą naszej działalności.