There was an incident at SGC, just over a year ago.
W SGC był kiedyś taki przypadek, jakiś rok temu.
But the president has appointed a civilian to run the SGC before.
Ale prezydent już wcześniej pozwolił cywilowi prowadzić SGC.
She beat me out of a position in the SGC.
Pokonała mnie w wyścigu o stanowisko w SGC.
We decided to build this one inside a mountain like the SGC.
Zdecydowaliśmy się zbudować tę wewnątrz góry, jak SGC.
They offered you a deal to back your own SGC program.
Zaproponowano wam wsparcie dla waszego własnego programu SGC.
Someone does not wish us to communicate with SGC.
Wygląda, że ktoś nie chce, abyśmy nawiązali łączność z SGC.
Somebody from the SGC shook our hands.
Tak, mają tam kogoś z SGC, kto ściska im dłonie.
I would relish the opportunity to serve on the SGC's elite team.
Chciałbym służyć w tej elitarnej drużynie SGC.
There was an incident at SGC just over a year ago.
W SGC był kiedyś taki przypadek, jakiś rok temu.
Hate to break this to you, but the SGC is heavily fortified.
Z przykrością muszę ci powiedzieć, że SGC jest dobrze chronione.
She is a perfect candidate for the SGC.
Generale, jest idealną kandydatką dla SGC.
Tell them that the SGC is off limits.
Powiedzcie im, że SGC jest zamknięte.
Icarus was my first SGC assignment after training.
Ikar to był mój pierwszy przydział z SGC.