What do you want to do? - Send her home.
A co ty chcesz zrobić? - Wysłać ją do domu.
Send out a signal that back here is the place to be.
Wysłać sygnał, że tutaj na tyle jest dobre miejsce.
Send you email notifications and updates about your rewards or payments.
Wysyłać powiadomienia e-mail i aktualizacje dotyczące nagród lub płatności.
Send them in a new parish with some new little boys.
Wysyłamy ich do nowych parafii, gdzie są inni mali chłopcy.
Send me a number where I can reach you day or night.
Prześlij mi numer, pod którym złapię cię o każdej porze.
Send me details of all the prisoners released from Naini jail today.
Prześlij mi dane wszystkich więźniów zwolnionych dziś z więzienia w Naini.
Send a junior manager to spy out the land before negotiations start.
Wyślij młodszego menedżera, żeby przed rozpoczęciem negocjacji sondował grunt.
Send me the contract draft, and consider it done by this evening.
Wyślij mi projekt umowy i uważaj, że zrobione do wieczora.
Send that email now and you'll get a response in quick sticks.
Wyślij tego maila teraz, a dostaniesz odpowiedź w mgnieniu oka.
Send them the receipt and the refund's job's sorted, no worries.
Wyślij im paragon i ze zwrotem pieniędzy będzie po sprawie, bez stresu.
Send me the photos when you have free time, there is no particular rush.
Wyślij mi zdjęcia, kiedy będziesz mieć czas, naprawdę nie ma pośpiechu.
Send him to argue once more on the soldiers' behalf.
Wyślij go do władz, by się kłócił w imieniu żołnierzy.
Send my spirit out like you did, in a coma.
Wyślij mój duch się tak jak ty, w sposób śpiączka.