So do yourself a favor and go somewhere else with your charity.
Więc zrób mi przysługę i idź gdzieś indziej z tą ochroną.
So do me a favor, and don't hold back.
So do yourself a favour and stop thinking about him.
Więc zrób sobie tą przysługę i przestań o nim myśleć.
So do it quickly, and then get out of my city.
Więc zrób to szybko, a potem wypad z mojego miasta.
So do it quickly, and then... get out of my city.
Więc zrób to szybko, a potem... wypad z mojego miasta.
So do us all a favor and don't look in the mirror.
Więc zrób nam wszystkim przysługę i nie patrzeć w lustro.
So don't spend hours and hours learning many different words.
Nie spędzaj więc całych godzin na uczeniu się wielu różnych słów.
So don't make me do anything that I'll regret.
Wiec, nie kaz mi zrobic czegos, czego bede zalowal.
So don't enjoy yourselves too much welcoming your new colleague.
Więc, nie zabawiajcie się za bardzo witając waszego nowego kolegę.
So do I, but this still can't happen.
Ja też, ale to i tak się nie stanie.
So don't ask me to shed any tears over a stranger.
Nie ma co prosić, żebym roniła łzy nad kimś obcym.
So don't be afraid about love or not when it happens.
Więc nie bój się miłości, ani kiedy to się stanie.
So don't use your mother like you usually do.
Żeby to nie była twoja matka, tak jak ostatnio.