We send a message through the Stargate to ourselves ten years ago.
Możemy wysłać wiadomość przez Gwiezdne Wrota samym sobie dziesięć lat temu.
Colonel, there is no greater secret in this nation than the Stargate.
I want you all back through the Stargate within the hour.
Tell your people to evacuate the city and head to the Stargate.
We used the Stargate to travel from our world to visit yours.
We used the Stargate to travel from our world, to visit yours.
Użyliśmy Gwiezdnych Wrót do podróży z naszego świata do waszego.
It seems that one of their targets was the Stargate.
Wygląda na to, że jednym z ich celów były Gwiezdne Wrota.
We found you on your planet, we brought you through the Stargate.
Znaleźliśmy cię na twojej planecie i zabraliśmy przez Gwiezdne Wrota.
Search patrol went off in that direction, heading for the Stargate.
Patrol poszedł w tym kierunku, w stronę Gwiezdnych Wrót.
Then there's this Stargate thing and these expeditions to other galaxies...
Są jeszcze Gwiezdne Wrota i ta ekspedycja do innej galaktyki.
I was on my way to the Stargate to contact you again.
Byłem w drodze do Gwiezdnych Wrót, żeby się z wami skontaktować.
If they do come, stay far from the Stargate.
Jeśli przyjdą, trzymajcie się z daleka od Gwiezdnych Wrót.
Ai wasn't qualified to lead that first team through the Stargate...
Ja nie byłem wykwalifikowany by poprowadzić pierwszą drużynę przez Gwiezdne Wrota.