The programs I propose are based on the current state of science and guidelines of medical and psychological associations.
Proponowane przeze mnie programy opieram na aktualnym stanie wiedzy naukowej oraz wytycznych towarzystw medycznych i psychologicznych.
The programs she developed have won several awards in the competitions Złote Spinacze and Szpalty Roku.
Stworzone przez nią programy były kilkakrotnie nagradzane w konkursie Złote Spinacze oraz Szpalty Roku.
The programs are designed for students, professional groups, and hobbyists.
Programy przeznaczone są dla uczniów i studentów, grup zawodowych i hobbystów.
The programs even let you decide what risk level you want to have.
Programy nawet pozwalają zdecydować, jaki poziom ryzyka chcesz mieć.
The programs include an analytical model to solve such problems with connections automatically.
Programy zawierają model analityczny służący rozwiązywaniu problemów z połączeniami w sposób automatyczny.
The programs listed below are for businesses as well as for ordinary users.
Programy wymienione poniżej są przeznaczone zarówno dla firm, jak i zwykłych użytkowników.
The programs described below can be used to generate the pair of keys.
Programy opisane poniżej mogą być użyte do wygenerowania pary powiązanych kluczy asymetrycznych.
The programs can be applied to different machines in a short time.
Programy można zastosować na różnych maszynach w krótkim czasie.
The programs for them are probably still on their computer.
Programy mogą być wciąż na ich komputerze.
The programs for them are probably still in their computer.
Programy mogą być wciąż na ich komputerze.
The programs are adequately prepared for each age group.
Programy przygotowane są odpowiednio do każdej grupy wiekowej.
The programs often also include practical hands-on training in a healthcare facility.
Programy często obejmują praktyczne szkolenie praktyczne w zakładzie opieki zdrowotnej.
The programs broadcast on children's television channels.
Programy nadawane na kanałach telewizyjnych dla dzieci.