The typical activity profile following subcutaneous injection is illustrated below.
Poniżej przedstawiono typowy profil aktywności po wstrzyknięciu podskórnym.
The typical conservative is indeed usually a man of very strong moral convictions.
Typowy konserwatysta jest w istocie człowiekiem o niezwykle mocnych przekonaniach moralnych.
The typical problem zones that just don't want to disappear.
Typowe strefy problemowe, które po prostu nie chcą zniknąć.
The typical discomforts are light headedness, nausea and breathing difficulties.
Typowe dolegliwości są zamroczenie, nudności i trudności z oddychaniem.
The typical kitchen sponge was covered in gunk after doing dishes.
Typowa gąbka kuchenna była pokryta osadem po myciu naczyń.
The typical dose may be one application, twice a day.
Typową dawką może być jedna aplikacja dwa razy dziennie.
The typical features for each group were also pointed out.
Wyodrębnione zostały też typowe cechy dla każdej z grup.
The typical canteen is a large open space with a high soffit.
Typowa stołówka to duża przestrzeń o wysokim suficie.
The typical requirements of the specific industries are taken into consideration.
Typowe wymagania poszczególnych gałęzi przemysłu są brane pod uwagę.
The typical cough is usually seen in young children.
Typowy kaszel zazwyczaj obserwuje się u małych dzieci.
The typical situation in which people die.
Typowa sytuacja, w której ludzie giną.
The typical effects of weathering and greying are also prevented.
Pozwala to również zniwelować typowe efekty wpływu czynników pogodowych i szarzenia.
The typical 'plant' taste of cannabidiol is dominated by the sweet lavender.
Typowy "roślinny" smak kanabidiolu zdominowany jest przez słodką lawendę.