Examples with "They sorted through" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
They are then sorted through by hand for removal of foreign bodies, broken and damaged seeds and seeds foreign to the variety, put into sacks and stored under hygienic conditions without any particular problem owing to their durable nature.
Wtedy są ręcznie sortowane w celu usunięcia ciał obcych, nasion złamanych i zniszczonych oraz nasion pochodzących z innej odmiany, wkładane do worków i przechowywane w higienicznych warunkach bez jakiegokolwiek szczególnego problemu, z powodu ich trwałości.
He sorted through the old photos at his leisure, enjoying every memory.
Przeglądał stare zdjęcia bez pośpiechu, rozkoszując się każdym wspomnieniem.
He carefully sorted through his personal stuff to decide what to keep.
Starannie przejrzał swoje osobiste rzeczy, aby zdecydować, co zachować.
With gloved hands, she carefully sorted through the dusty old books.
Z rękami w rękawicach ostrożnie przeglądała stare, zakurzone książki.
During spring cleaning, she sorted through all her household linen for donations.
Podczas wiosennych porządków przejrzała wszystkie tekstylia domowe pod kątem rzeczy do oddania.
He sorted through his receipts to find the one for the faulty blender.
Przeszukał swoje paragony, aby znaleźć ten od wadliwego blendera.
During spring cleaning, we sorted through all our household goods with critical eyes.
Podczas wiosennych porządków przejrzeliśmy wszystkie nasze rzeczy domowe z krytycznym okiem.
Volunteers sorted through unclaimed donations at the charity event, seeking recipients.
Wolontariusze sortowali nieodebrane darowizny na imprezie charytatywnej, szukając odbiorców.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.