Examples with "Tindaro... You know we" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Goodness knows where all my missing socks end up after washing.
Kto wie, gdzie lądują wszystkie moje zaginione skarpetki po praniu.
Anyone who's been divorced knows the score in family court.
Każdy po rozwodzie wie, jak to działa w sądzie rodzinnym.
She knows how to bring up sensitive topics without offending anyone.
Ona wie, jak poruszać delikatne tematy, nie obrażając nikogo.
He emphasized that every employee must know the business continuity plan.
Podkreślił, że każdy pracownik musi znać plan zachowania ciągłości działania.
He knows how to deal with difficult situations calmly and rationally.
On wie, jak spokojnie i racjonalnie podchodzić do trudnych sytuacji.
Everyone in town knows that city hall manages local resources effectively.
Każdy w mieście wie, że magistrat skutecznie zarządza lokalnymi zasobami.
Goodness knows why the internet is so slow again this evening.
Kto wie, dlaczego internet znowu jest taki wolny dzisiejszego wieczoru.
She knows for certain that she left her keys at home.
Ona wie na pewno, że zostawiła klucze w domu.
Many people blow off good advice when they think they know better.
Wiele osób ignoruje dobre rady, kiedy sądzą, że wiedzą lepiej.
The trial could bring to light evidence that changes everything we know.
Proces może ujawnić dowody, które zmienią wszystko, co wiemy.
Deep down, we all know that change is necessary for growth.
W gruncie rzeczy wszyscy wiemy, że zmiana jest niezbędna do rozwoju.
I'm blowed if I know how he passed that impossible exam.
Nie mogę w to uwierzyć, że on zdał ten niemożliwy egzamin.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.