Radar is no more the father of that child than Trapper here.
Radar nie jest więc ojcem tego dziecka niż Traper tutaj.
Trapper, the letter from your wife.
"Rat Trapper." That would be Ronald Richards, the exterminator.
Łowca Szczurów To Ronald Richards, deratyzator.
Somebody told me you're a Trapper and live in the mountains.
Powiedzieli mi, że pan jest traperem, w górach.
If there's any way to duplicate this Time Trapper tech, we'll find it.
Jeśli jest jakiś sposób na powielenie tej technologii Traper czasu, znajdziemy go.
What's up? - It isn't Trapper.
Co jest grane? - To jeszcze nie jest ten Traper.
See what Uncle Trapper brought you?
Zobacz co wujek Traper ci przyniósł?
Trapper, the O.R. Just sent me over.
Traper, przysłano mnie z pooperacyjnej.
Trapper One's gone, and I'm dropping gas.
Traper Jeden przepadł, odpalam gaz.
I hear we got a confession out of Trapper John.
Słyszałam, że mamy spowiedź trapera John'a.
Trapper Home: All stations, I have you loud and clear.
Traper Home: Wszystkie stacje, słyszę was głośno I wyraźnie.
Trapper seems to be hovering between Sheila and Shirley.
Traper wydaje się unosić się między Sheilą i Shirley.
Trapper seems to be hovering between Sheila and Shirley.
Traper wydaje się unosić między Sheilą i Shirley.