In the quaint town, whimsy was evident in every shop and café.
W urokliwym miasteczku fantazja była widoczna w każdym sklepie i kawiarni.
Whimsy shone through in the quirky characters of the animated movie.
Fantazja błyszczała w dziwacznych postaciach z kreskówki.
The artist captured the whimsy of childhood in her playful, colorful paintings.
Artystka uchwyciła kaprys dzieciństwa w swoich żwawych, kolorowych obrazach.
In her garden, whimsy sprouted in the form of fairy houses and colorful flowers.
W jej ogrodzie kaprys kiełkował w postaci domków dla wróżek i kolorowych kwiatów.
Whimsy bubbled up in their conversations, filled with jokes and playful banter.
W ich rozmowach pojawiała się żartobliwość, pełna żartów i zabawnych przekomarzań.
Whimsy filled the air during the festival, with performers dancing and juggling bizarre props.
Podczas festiwalu czuć było żartobliwość, z artystami tańczącymi i żonglującymi dziwacznymi rekwizytami.
Whimsy danced in the air, as fairy lights twinkled above the cheerful crowd.
Kaprys unosił się w powietrzu, gdy nad radosnym tłumem migotały światełka.
Whimsy guided him as he built a miniature castle in his backyard for fun.
Kaprys kierował nim, gdy budował miniaturowy zamek w swoim ogrodzie dla zabawy.
Whimsy was the theme of the wedding, featuring colorful decor and playful activities.
Kaprys był tematem ślubu, z kolorową dekoracją i zabawnymi aktywnościami.
Whimsy. It's a genuine handicap.
The festive nightcap added a touch of whimsy to her bedtime routine.
Świąteczna nocna czapka dodała odrobinę fantazji do jej rutyny przed snem.
The artist loved to paint portraits with droopy features for added whimsy.
Artysta uwielbiał malować portrety z opadającymi cechami dla dodatkowego kaprysu.
A colorful feather duster added a touch of whimsy to the cleaning routine.
Kolorowa miotełka z piór dodała nutę fantazji do rutyny sprzątania.