Examples with "Wordfast TM" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The Wordfast TM format is open, straightforward, easy to read, maintain, share, and store.
Format Wordfast TM jest otwarty i przejrzysty, a jego odczytywanie, obsługa, współdzielenie i przechowywanie jest bardzo proste.
It is probably the most compact format in the industry: a Wordfast TM is typically three to four times less memory-intensive than that of its competitors.
To prawdopodobnie najmniejszy format w sektorze narzędzi CAT: jednostka TM programu Wordfast jest zwykle 3-4 razy mniejsza od produktów rywali.
I have divided the procedure into two parts: preparation of txml file and preparation of wordfast TM.
Samą procedurę należy rozbić na dwie części: przygotowanie pliku i pamięci (TM).
The Wordfast TM format has never changed: Wordfast versions 1, 2, 3, 4, Classic and Pro all share the same format.
Format Wordfast TM jest niezmienny - wszystkie wersje Wordfast 1, 2, 3 i 4 korzystają z tego samego formatu.
Andere resultaten
Through word of mouth, Wordfast grew to become the second most widely used TM software among translators.
Dzięki rozgłosowi, Wordfast z czasem stał się drugim najczęściej używanym przez tłumaczy programem do zarządzania pamięciami tłumaczeń.
Microsoft Word can be used to manage TMs, but Wordfast itself offers tools to edit, compress, prune, merge, reverse TMs.
There are many solutions based on TMs available in the market, however, programs such as Trados, Transit, Wordfast, DejaVu, Passolo and Catalyst are among the most common ones.
Istnieje wiele rozwiązań opartych na bazie TM dostępnych na rynku, jednakże programy takie jak Trados, Transit, Wordfast, DejaVu, Passolo i Catalyst są jednymi z najczęściej używanych.
Wordfast is able to use server-based TMs, and retrieve data from machine translation tools (including Google Translate and Microsoft Translator).
Wordfast może wykorzystywać dane pochodzące z pamięci tłumaczeń przechowywanych na serwerze a także pobierać dane z narzędzi wykonujących tłumaczenia maszynowe (w tym narzędzia działające w trybie on-line takie jak Tłumacz Google).
Wordfast can use external, third-party dictionaries, can be linked to machine translation, offers Context search in the current TM, Concordance search (searching terms or expressions in a corpus of raw documents).
Program Wordfast może korzystać z zewnętrznych słowników, można go podłączyć do oprogramowania tłumaczenia maszynowego, oferuje też wyszukiwanie kontekstowe w aktualnej jednostce TM, czy wyszukiwanie na zasadzie konkordancji (wyszukiwanie terminów lub wyrażeń w korpusie nieformatowanych dokumentów).
In January 2009, Wordfast released the Wordfast Translation Studio which included Wordfast Classic and Wordfast Professional, a standalone Java-based TM tool.
W styczniu 2009 roku Wordfast wydał program do tłumaczenia Wordfast Translation Studio, w którego skład wchodzą Wordfast Classic oraz Wordfast Professional - samodzielne narzędzie do zarządzania pamięciami tłumaczeń oparte na silniku Java.
Format: Wordfast uses either plain text, or Unicode (UTF-16) TMs.