Exceptional speed, 5 working programs and an extremely efficient battery.
Wyjątkowa prędkość, 5 programów pracy oraz nadzwyczajnie wydajny akumulator.
The changes into the program were introduced, among others, the division of manageable parameters of working programs into two categories with separate access codes.
Wprowadzone zostały zmiany w programie, między innymi podział nastawialnych parametrów programów pracy na dwie kategorie z odrębnymi kodami dostępu.
Working programs and exits set up is done by a user-friendly microcomputer (MIC).
Łatwy w obsłudze mikrokomputer (MIC) pozwala na ustawienie programu pracy i wyjść.
Working programs: Multiple customizable programs for textiles, instruments, rubbers, culture
Programy robocze: wiele konfigurowalnych programów dla tekstyliów, instrumentów, kauczuków, kultury
But do not think that there is really a large number of working programs.
With excellent znawstwu subject, which often surprised us, now we have a perfectly working programs and applications.
Dzięki doskonałemu znawstwu tematu, które niejednokrotnie nas zaskakiwało, możemy poszczycić się teraz idealnie działającymi programami i aplikacjami.
do not contain any trial or demo versions of software - we only install full and genuine versions of known and properly working programs
Nie zawierają żadnego oprogramowania w wersjach czasowych (Trial) czy Demo. Instalujemy tylko pełne wersje sprawdzonych legalnych programów.
Activities&realizations Activities&realizations The General Representation of the Government of Flanders supports all partners in the realizations of their projects anchored in the bilateral working programs.
W ramach realizacji podpisananych z Polską i Krajami Bałtyckimi umów o współpracy Przedstawicielstwo Generalne Rządu Flandrii wspiera partnerów zaangażowanych w realizację implementujących powyższe umowy programów współpracy.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.