You need a connectable charger to power up the new smartphone.
Potrzebujesz ładowarki zgodnej z nowym smartfonem, aby go naładować.
You need balls of steel to negotiate with such tough business partners.
Potrzebujesz jaj ze stali, aby negocjować z tak trudnymi partnerami biznesowymi.
You need long green to buy a house in this neighborhood.
Potrzebujesz kupy kasy, żeby kupić dom w tej okolicy.
You need the patience of a saint to explain the same concept repeatedly.
Potrzebujesz anielskiej cierpliwości, aby wielokrotnie tłumaczyć to samo pojęcie.
You need a sturdy vehicle to tow this heavy camper trailer.
Potrzebujesz solidnego pojazdu, aby odholować tę ciężką przyczepę kempingową.
You need three signatures on this form, no more no less.
Potrzebujesz trzech podpisów na tym formularzu, ani więcej ani mniej.
You need a wingman who understands your style and knows how to support you.
Potrzebujesz kumpla, który zna twój styl i wie, jak cię wspierać.
You need his permission to be anywhere besides your assigned quarters.
Potrzebujesz jego pozwolenia, aby przebywać gdziekolwiek, poza swoją kajutą.
You need to get it together and start working on your project now.
Musisz wziąć się w garść i zacząć pracować nad swoim projektem teraz.
You need to pay attention to your posture while working at a desk.
Musisz skupić się na swojej postawie podczas pracy przy biurku.
You need to have the emergency protocol down pat before starting the job.
Musisz mieć protokół awaryjny w małym palcu przed rozpoczęciem tej pracy.
You need to read between the lines to understand what she's really saying.
Musisz czytać między wierszami, aby zrozumieć, co ona naprawdę mówi.
You need to be prepared for the crunch moments in your professional life.
Musisz być przygotowany na momenty, gdy przyjdzie co do czego w życiu zawodowym.