And in this universe there's nothing fixed and absolute. Zilch, OK.
W tym świecie nic nie jest stałe ani absolutne. Ok, zero jest.
Even after studying hard, he got zilch on the test and felt devastated.
Mimo że intensywnie się uczył, uzyskał zero na teście i czuł się zdruzgotany.
The other thing - and I don't know what to tell you about this - no guilt. (sobbing) Zilch.
Druga i nie wiem, co ci powiedzieć zero poczucia winy. Zero.
You got nothing going for you. Zero. Zilch.
Nie masz tutaj nikogo. Zero.
At the end of the game, their score was zilch compared to the opponents.
Na koniec gry ich wynik wyniósł zero w porównaniu z przeciwnikami.
Same for the parking garage. Zilch here.
To samo dotyczy garażu. Zilch tutaj.
Every night... but since then - Zilch.
Szalaństwo co wieczór. ale od sankcji - Zero.
Trust me, girls do nothing for me. Zilch!
Uwierz mi, kobiety nie mają na mnie wpływu.
Trust me, girls do nothing for me. Zilch!
What the hell does it all mean now? Zilch.
Zilch submitted that it had regularised its tax position as it had benefited from a tax amnesty and tax relief.
Zilch podniosło, że sprawa jego zaległości podatkowych została uregulowana w związku z objęciem go amnestią podatkową i zwolnieniem z podatku.
"Zilch, diddly-squat, goose egg, bupkis."
"Nic, nul, figa z makiem, guzik z pętelką".
We never see any of that from him. Zilch.