Download for Windows Premium
Publiciteit
a bad
Tenants feel they got a bad deal with the sudden rent increase.
Lokatorzy czują, że zrobili zły interes przez ten nagły wzrost czynszu.
Consumers get a bad deal when companies hide extra fees in contracts.
Konsumenci robią zły interes, gdy firmy ukrywają dodatkowe opłaty w umowach.
I have a bad head for birthdays and always forget my friends'.
Mam słabą pamięć do urodzin i zawsze zapominam o znajomych.
She has a bad head for names and kept asking who everyone was.
Ona ma słabą pamięć do imion i wciąż pytała, kim kto jest.
The old bridge is in a bad way and might collapse soon.
Stary most jest w złym stanie i może wkrótce się zawalić.
Grandma's health is in a bad way after that last infection.
Zdrowie babci jest w złym stanie po tamtej ostatniej infekcji.
Her constant whining about the weather put everyone in a bad mood.
Jej ciągłe skomlenie na temat pogody wszystkich wprawiało w zły nastrój.
His dislike of rainy weather always puts him in a bad mood.
Jego antypatia do deszczowej pogody zawsze wprawia go w zły nastrój.
Tourists often get a bad deal when exchanging money at airport kiosks.
Turyści często robią zły interes, wymieniając pieniądze w kantorach na lotnisku.
Tabloid headlines often show celebrities in a bad light for higher sales.
Nagłówki tabloidów często pokazują gwiazdy w złym świetle dla wyższej sprzedaży.
Politicians often get a bad press when they break their campaign promises.
Politycy często mają złą prasę, kiedy łamią obietnice wyborcze.
He got a bad reputation for putting it about at university parties.
Zyskał złą reputację, bo na imprezach studenckich spał z kim popadnie.
Nuclear energy often gets a bad press despite its relatively low carbon emissions.
Energia jądrowa często ma złą prasę mimo stosunkowo niskiej emisji dwutlenku węgla.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor a bad in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
chalkboard: dark board for writing with chalk
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 22102. Exact: 22102. Verstreken tijd: 196 ms.