Can't you tell he's a simpleton?
And a simpleton could enjoy it.
I always thought your kid was a little bit of a simpleton.
Zawsze uważałem, że twój dzieciak miał w sobie coś z półgłówka.
A crippled boy being pulled on a sledge by a simpleton?
Makes me glad I'm basically a simpleton.
That poor guy's well-meaning, but he's a simpleton.
Ten biedak nie za wiele znaczy, poza tym jest prostakiem.
The quiet suffering of a woman trapped in a relationship with a simpleton.
Ciche cierpienie kobiety uwięzionej w związku z prostakiem.
How did I end up sharing a room with a simpleton and a psychopath?
Jak chcecie zakończyć moje dzielenie pokoju z prostakiem i psychopatką?
Because of that I say, do they take me for a simpleton?
Because of that I say, do they take me for a simpleton?
To unleash a simpleton, he is given several times to win a small bet, and then raise their offer, and it was then float their skills.
Aby wyzwolić prostak, on podaje kilka razy wygrać mały zakład, a następnie podnieść swoją ofertę, a następnie unoszą swoje umiejętności.
Okay, but if you get caught, just say, "oopsie-poopsie," like a simpleton.
Dobrze, ale jeśli cię przyłapią, powiedz jak prostak: ojoj.
We are close to an offensive that will shake the planet, yet we are continually delayed because you cannot outwit a simpleton with a shield!
Szykujemy się do ataku, który wstrząśnie światem, a opóźnia nas prostak z tarczą, któremu nie potrafisz zaradzić!