He had to suppress his instincts to react immediately to the accusation.
Musiał powstrzymać swoje instynkty, by natychmiast zareagować na oskarżenie.
The lawyer fought his corner, challenging every accusation the prosecutor made.
Prawnik zdecydowanie bronił swojego stanowiska, kwestionując każde oskarżenie prokuratora.
She served as point man, delivering the campaign's response to every new accusation.
Pełniła funkcję rzecznika kampanii, przekazując reakcję sztabu na każdy nowy zarzut.
She responded forcefully to the accusation, determined to protect her reputation.
Zareagowała stanowczo na zarzut, zdeterminowana, by chronić swoją reputację.
The lawyer fought his corner, challenging every accusation the prosecutor made.
Prawnik uparcie upierał się przy swoim, kwestionując każde oskarżenie prokuratora.
That public accusation was nothing short of an assault on my good name.
To publiczne oskarżenie było niczym innym jak zamachem na moje dobre imię.
His accusation of cheating put the cat among the pigeons during the tournament.
Jego oskarżenie o oszustwo było jak słoń w składzie porcelany podczas turnieju.
If witnesses retract statements, the accusation has no leg to stand on.
Gdy świadkowie wycofają zeznania, oskarżenie nie ma mocnego argumentu.
Her voice of conscience made her return to apologize for her unfair accusation.
Głos sumienia zmusił ją do powrotu, by przeprosić za niesłuszne oskarżenie.
He retracted the accusation as soon as he realized his mistake.
Wycofał oskarżenie, gdy tylko zdał sobie sprawę ze swojego błędu.
She demonstrated restraint by pausing to think before replying to the accusation.
Wykazała się umiarem, zastanawiając się przed odpowiedzią na zarzuty.
The accusation from his best friend struck like an arrow to the heart.
Oskarżenie ze strony najlepszego przyjaciela ugodziło go jak cios w serce.
He proved faithful as a dog, defending his mentor against every accusation.
Okazał się wierny jak pies, broniąc mentora przed każdym oskarżeniem.