In swimming class, students learned the crawl alongside other strokes.
Na lekcji pływania uczniowie uczyli się kraula obok innych stylów.
They instructed me to pull up alongside the trailer for loading.
Kazali mi zatrzymać się obok przyczepy, żeby załadować towar.
Some historians argue the world's oldest profession emerged alongside the first large cities.
Niektórzy historycy twierdzą, że najstarszy zawód świata powstał wraz z pierwszymi dużymi miastami.
To make fajitas, slice a bell pepper alongside meat and onions.
Aby zrobić fajitas, pokrój paprykę wraz z mięsem i cebulą.
It was an honor to work alongside a celebrated leader in the field.
To był zaszczyt pracować u boku uznanego autorytetu w tej dziedzinie.
He was thrilled to star alongside his favorite actors in the blockbuster film.
Był zachwycony możliwością wystąpienia u boku swoich ulubionych aktorów w kasowym filmie.
She served fresh cheese alongside olives and bread for a delightful appetizer.
Podała twaróg wraz z oliwkami i chlebem jako wyśmienitą przystawkę.
The sweet pepper I chose was perfect for roasting alongside the vegetables.
Papryka, którą wybrałem, była idealna do pieczenia wraz z warzywami.
He enjoyed sipping coffee alongside a piece of crumbly shortbread.
Cieszył się, popijając kawę wraz z kawałkiem kruchego ciastka.
Data management processes must evolve alongside rapidly changing technology and market demands.
Procesy zarządzania danymi muszą ewoluować wraz z szybko zmieniającą się technologią i wymaganiami rynku.
In the meadow, a small suckling grazed alongside other young animals.
Na łące małe młode pasło się wraz z innymi młodymi zwierzętami.
Navigational decisions often required input from the chief mate alongside the captain.
Decyzje nawigacyjne często wymagały wkładu pierwszego oficera wraz z kapitanem.
During the festival, they served fragrant jasmine rice alongside traditional dishes.
Podczas festiwalu podawali pachnący ryż jaśminowy wraz z tradycyjnymi potrawami.