The Amazon Effect is largely responsible for the surge in last mile deliveries and is driving changes within the parcels delivery sector.
Tak więc efekt Amazona w dużym stopniu odpowiada za gwałtowny wzrost liczby dostaw realizowanych bezpośrednio do konsumentów, oraz stymuluje przemiany w sektorze dowozu przesyłek kurierskich.
The 'Amazon Effect' refers to the dramatic change in shopping patterns and customer expectations that has been created by the new, competitive landscape of e-commerce, as largely driven by the online retailer, Amazon.
Przez "efekt Amazona" rozumie się radykalną zmianę zwyczajów zakupowych i oczekiwań konsumentów, do jakiej doprowadziło powstanie nowego, konkurencyjnego środowiska e-handlu, w znacznej mierze za sprawą wiodącego internetowego detalisty pod postacią platformy Amazon.
Andere resultaten
Amazon herbal supplement has no side effect.
How the indigenous people in the Amazon rainforest knew that two plants would take care of this effect remains a mystery.
Skąd rdzenni mieszkańcy amazońskiego lasu deszczowego wiedzieli, że dwie rośliny zadbają o ten efekt, pozostaje tajemnicą.
Environmental Positive effects of climate change may include greener rainforests and enhanced plant growth in the Amazon, increased vegitation in northern latitudes and possible increases in plankton biomass in some parts of the ocean.
Pozytywnymi efektami zmiany klimatu mogą być bardziej zielone lasy deszczowe i wzmożony wzrost roślin w Amazonii, wzrost roślinności na szerokościach północnych i możliwy wzrost biomasy planktonu w niektórych częściach oceanu.
Whatever you believe their value to be they continue to have profound effects wherever we find their use, whether it's contemporary Western culture or in the Amazon rainforest.
Jakąkolwiek, wierzycie, że posiadają wartość, to ciągle wywierają one dogłębny wpływ, gdziekolwiek znajdziemy ich użycie, bez względu na to, czy jest to współczesna kultura zachodnia czy deszczowy las Amazonii.
UN Secretary-General Ban Ki-moon recently visited the Amazon and Antarctica to see the effects of climate change for himself.
Sekretarz generalny ONZ Ban Ki-moon odwiedził niedawno Amazonię i Antarktykę, żeby samemu zobaczyć skutki zmian klimatycznych.
Similar storms occurring in the Amazon jungle and in the desert Southwest of the United States will produce different surface-runoff effects.
Podobne burze w Amazonii i na pustyni Południowego Zachodu Stanów Zjednoczonych wywołają różniący się zasadniczo odpływ powierzchniowy.
The branch of Gigalight in Seattle, North America is closed to Microsoft and Amazon headquarters, having a tangible effect for the company to trace the strategic direction for its data center products.
Oddział Gigalight w Seattle w Ameryce Północnej jest zamknięta siedziba firmy Microsoft i Amazon, co ma wymierny wpływ na firmę, która prześledzi strategiczne kierunki rozwoju swoich centrów danych.
5-MeO-DMT is used in Amazon natives for its psychotomimetic effect by shamans who believe they can communicate with spirits through the use of Psychotria viridis.
5-MeO-DMT jest stosowany w tubylczych Amazonkach ze względu na jego psychotomimetyczne działanie przez szamanów, którzy wierzą, że mogą komunikować się z duchami za pomocą Psychotria viridis.
What's important when using AWS Backup on Amazon EFS, the backup has no effect on performance and Burst Credits are not utilized.
Co ważne, w przypadku wykorzystania AWS Backup przy Amazon EFS, wykonanie kopii zapasowej nie ma wpływu na wydajność a Burst Credits nie są utylizowane.
"Safe Package" was started in summer 2017 as a campaign that addresses the harmful effects of the speed-ups, controls, and pressure to reach high targets in Amazon warehouses on workers' health.
Akcja "Bezpieczna paczka" - rozpoczęta latem 2017 r. jako kampania wymierzona przeciwko szkodliwemu wpływowi pośpiechu, kontroli i presji na osiągnięcie wysokich celów w magazynach Amazon na zdrowie pracowników.
In the past month alone, we have had the scandal of the University of East Anglia; then we have had the debacle over the Himalayan glaciers and now, we have got questions over the effect climate change will have on wildlife in the Amazon.
Tylko w ostatnim miesiącu mieliśmy do czynienia ze skandalem na Uniwersytecie Anglii Wschodniej, następnie z klapą związaną z himalajskimi lodowcami, a teraz mamy wątpliwości dotyczące wpływu zmian klimatycznych na dziką faunę w Amazonii.